Isnaini Amriatul Karimah
about bias twitter facebook { online visitors }

Jumat, 07 Maret 2014

[LYRIC] WAY - SUPER JUNIOR

[Yesung] tabi ni tsukare ta asa mo kaze ga tsuyoi yoru mo
tabibito wa nan do demo tachi agari susun de yuku
[Kyuhyun] tsuyoku terasu hizashi ni imizu no nai daichi de
hana ga ima mo dokoka de sako u to shite iru you ni
[Ryeowook] Koukai da toka kanashimi wo hikizuru tame ni ikiru wake jyanaitte koto
[K.R.Y.]: kimi wa shit teru hazu dayo

[All] umareta bashou toka, mite ta fuukei mo nani mo kamo chigau,
bokura no yuku sore zore no michi wa itsuka dokoka de tsunagat te iru kara
[Leeteuk] hitori jyanaiyo

[Eunhyuk] saa, fu wo susumeyo bokutachi no ikiru akashi wo sagashite jyuppun sugiru kurai
kako wazurai tohou ni kureta hibi wo ima koete
[Donghae] itsuka negat ta ano mirai nanno kakushou mo mada inai
keredo kitto bokura tatteru sugu soba ni
[Sungmin] hiki modosenai wakareda toka kie nokoru yume da toka wasurerarenai nara
[EunHaeMin] isso tsurete ike ba iiyo

[All] ikutsu mo wakareta, michi no tochuu de sore zore no yume kizan da ka kera
sono hitotsu hitotsu ga itsu ka ookina jinsei toiu na no pazuru ni naruyo

[Shindong] toki ni mayoi tachi domaru kutsuzoku suriherashi arukenai hibi wa
douka omoi dashite hoshi ikieken na tabibito no uta wo
[Leeteuk] Donna ni touku hanarete temo Onnaji sora wo bokura miageru
sonna ari fureta furehitotsu hitotsu ga takara mono
Kake ga enai bokura naru su piisu saa

[All] umareta bashou toka, miteta fuukei mo nanimo kamo chigau koto,
hokori ni omouyoikutsu mo wakareta, michi no tochuu desore zore no yume, kizan da ka kera
sono hitotsu hitotsu wo narabete bokura no jinsei ga sukoshizutsu

[Donghae] dekiagattekuyo

ENGLISH TRANSLATION

Yesung: Travelers rise up to move forward as many times,
Even in distress mornings or windy nights.
Kyuhyun: Flowers are blooming everywhere,
despite the extreme sunlight or soil with no water.
Ryeowook:You should not live a life that is full of sadness and regrets.

K.R.Y: You should know that.

All: We have our own path, Our own birthplace,
even Scenery to look out for
but oneday we would be together in a place.
Leeteuk:You are not alone.

Eunhyuk: Let’s move forward and look for something that is worth living for.Now, Overcome the days when you were at loss. It’s enough to be bothered by the past.

Donghae: although there is no confimation,I’m sure we will get our chance.
Sungmin:If there are things you cannot leave behind like farewells or unforgettable dreams,

EunHaeMin: just take them with you.

All: Even if we part ways with our own dreams.
all of it will be the pieces of the puzzle called “LIFE”.

Shindong: When the time comes that you are confuse and hesitated to move forward.I want you to remember the song of the travelers.

Leeteuk: although we are far away from each other, we are still looking up at the same sky. Even in such common ways, all of this things are our treasure.
All: I am proud that we have our own perspective and own identity.
Even if we part ways with our own dreams.With all of this, little by little we move forward in attaining our goals in life.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar